Home About us Products Services Contact us Bookmark
:: wikimiki.org ::
Lítla Dímun

Lítla Dímun

Lítla Dímun (denominada en danés: Lille Dimon) es la menor de las 18 islas que componen el archipiélago de las Islas Feroe, región situada en el Mar de Noruega. Actualmente, es el único territorio de dicho grupo de islas sin población permanente. Su nombre proviene de un antiguo término céltico y significa Dos Cerros, refiriéndose no sólo a este territorio, si no también a la ísla de Stóra Dímun. Lítla Dímun siempre ha estado relacionada histórica, y geográficamente, a la vecina Stóra Dímun. Desde el punto de vista administrativo, pertenece a la comuna de Hvalba situada en la isla de Suðuroy. Suðuroy]
- Extensión: 0,8 km²
- Punto más alto: Slættirnir, 413 metros La tercera parte de la isla está compuesta por un empinado acantilado, lo que ha supuesto su inaccesibilidad a lo largo de la historia. Hasta ahora, no ha habido nunca una colonia permanente humana, siendo los únicos pobladores grupos de ovejas y frailecillos. Al igual que en la mayor parte de las islas, la vegetación consiste en hierba y pequeños arbustos- Cada verano, los propietarios de los rebaños situados en Lítla Dímun acceden a la isla escalando a través de cuerdas previamente colocadas en lugares estratégicos. Dicho acceso es sólo posible bajo condiciones meteorológicas óptimas, ya que son frecuentes los días nublados y con poca visibilidad. A pesar de su pequeño tamaño, la isla se ha ganado su sitio en la historia del archipiélago al haber sido el campo de batalla de un conflicto bélico ocurrido en el siglo XIII y recogido en el "Færeyinga Saga" ("La Saga de los feroeses"). Categoría:IslasCategoría:Islas Feroe

Danés

El Danés es una lengua escandinava, un sub-grupo de las lenguas germánicas, a su vez, de la familia del Indoeuropeo. Es hablado por cerca de seis millones de personas, y es el idioma oficial del Reino de Dinamarca y de las Islas Feroe.

Historia

La mayor parte del léxico danés procede del Antiguo nórdico, del cual se han formado nuevas palabras mediante palabras compuestas. Sin embargo, un porcentaje considerable de vocabulario procede del Alemán bajo, (por ejemplo, betale = pagar, måske = a lo mejor). Posteriormente, el alemán alto, el francés y ahora el Inglés han superado al alemán bajo en su influencia sobre el danés. La relación genética e histórica entre el inglés y el danés hace que numerosas palabras de ambas lenguas se parezcan; por ejemplo, have, over, under, for, kat. Sin embargo, la pronunciación de estas palabras en ambas lenguas varía considerablemente. Esta relación está marcada especialmente por la invasión vikinga de parte del norte de Inglaterra. Algunos ejemplos de escritores famosos de obras en danés son el filósofo existencial Søren Kierkegaard, es prolífico escritor de fábulas Hans Christian Andersen y el novelista Ludvig Holberg. Tres autores daneses del siglo XX han recibido el Premio Nobel de literatura: Karl Adolph Gjellerup y Henrik Pontoppidan, que lo recibieron en 1917; y Johannes Vilhelm Jensen galardonado en 1944. La primera traducción de la Biblia al danés se publicó en 1550.

Clasificación

Los parientes más cercanos del Danés son las demás lenguas del Germánico del Norte de Escandinavia: Noruego y Sueco. En particular, las formas escritas del Danés y del Noruego Bokmål son muy cercanas, aunque la pronunciación de los tres difiere significativamente. Los hablantes de cualquiera de las tres lenguas, con algo de práctica, pueden entender las otras dos. Las similitudes son tantas que algunos lingüistas los clasifican como tres dialectos de un mismo idioma.

Distribución geográfica

El danés se habla en Dinamarca, Groenlandia, las Islas Feroe y la región alemana de Schleswig.

Estatus oficial

El danés es el idioma oficial de Dinamarca, uno de los dos idiomas oficiales de Groenlandia (cooficial con el groenlandés) y uno de los dos idiomas oficiales de las Islas Feroe (cooficial con el feroés). Además, existe una pequeña comunidad de hablantes del danés en la parte de Alemania que linda con Dinamarca.

Dialectos


- Zelanda (Sjællandsk, danés central-del este)
- Jutlandia (Jysk, danés occidental)
- Bornholm (Bornholmsk, danés oriental)
- Funen (Fynsk, danés central) En los colegios se enseña el danés oficial, llamado Rigsdansk, una forma "neutral" que es la que se habla en las grandes ciudades. Dinamarca es un país compuesto por cerca de 400 islas. Existen innumerables dialectos porque las pequeñas islas o comunidades desarrollan los suyos. En las zonas rurales se hablan dialectos prácticamente incomprensibles para los ciudadanos que hablan Rigsdansk, aunque las nuevas generaciones hablan dialectos adaptados que son entendidos en toda Dinamarca.

Sonidos

El danés es un idioma difícil de pronunciar. Es plano y monótono comparado con los tonales Noruego y Sueco. La 'r' es uvular, muy profunda y producida atrás en la garganta, contrario a lo que pasa en los idiomas Eslavos o Romances, como el español. Dos características importantes son, además:
- La 'd' suave.
- El stød, una parada gutural que es prácticamente imposible describir en palabras. Una de las primeras frases que el extranjero en una región donde se hable danés encontrará es rødgrød med fløde, un postre típico. La pronunciación de su nombre exige un esfuerzo para el extranjero que normalmente es hilarante para el danés. Por la dificultad para pronunciarlo, los mismos daneses se refieren con humor a su idioma como "una enfermedad, más que un idioma".

Vocales

El danés tiene nueve vocales: a, e, i, o, u, y, æ, ø y å. La pronunciación ofrece dificultades para el hispanohablante, lo cual es común en las lenguas del norte de Europa debido a la presencia de sonidos vocálicos cortos y largos. Las vocales æ, ø y å cierran el alfabeto danés. La siguiente es una guía de la pronunciación:
- æ es intermedia entre a y e, como la ä alemana.
- ø es intermedia entre o y e, como la ö alemana o la œ francesa .
- å es intermedia entre a y o, sin equivalente cercano. También se escribe "aa" en algunos lugares de Dinamarca.

Consonantes

El danés utiliza todas las consonantes del español, excepto la ñ. La x y la w solo se usan en palabras extranjeras.

Fonología

(Discusión sobre los principales procesos fonológicos tales como la asimilación diferenciación alofónica,...)

Historia

Los daneses descienden de varias tribus germánicas que se establecieron en Inglaterra alrededor del siglo V. Como resultado del intercambio lingüístico en un espacio tan reducido como el norte de Europa, el danés actual es mutuamente inteligible (con algo de práctica) con el noruego y el sueco. A lo largo de la historia estos idiomas perdieron los casos (que conservan el alemán y el islandés) y adquirieron vocabulario de las demás lenguas de Europa (paraply, niveau, gratis...)

Evolución diacrónica de la pronunciación

Importantes cambios en los sonidos asociados a dicha lengua con el paso del tiempo.

Gramática

Sustantivos

Existen dos géneros gramaticales para los sustantivos daneses: común y neutro. Aunque la mayor parte de los sustantivos (75%) son comunes, el género no es fácilmente predecible y, en general, debe memorizarse.

Artículos

Una característica distintiva de los idiomas escandinavos, entre ellos el danés, es el artículo definido enclítico. Un ejemplo: "un hombre" (indefinido) es en mand, pero "el hombre" (definido) es manden. En ambos casos, el artículo es en. El artículo indefinido toma las siguientes formas:
- en precede a los sustantivos de género común
- et precede a los sustantivos de género neutro El definido es como sigue:
- -en va al final de los sustantivos de género común
- -et va al final de los sustantivos de género común Sin embargo, cuando el sustantivo es precedido por un adjetivo, este declina y el artículo definido enclítico (al final) se pierde y se reemplaza por una partícula:
- den con los sustantivos de género común.
- det con los sustantivos de género neutro.

Adjetivos

La declinación normal del adjetivo es como sigue, para el adjetivo smuk - bonito. Común Neutro Plural Determinado smuk smukt smukke det smukke hus La mayoría de adjetivos permanece inalterada cuando precede un sustantivo común, pero añade -t antes de sustantivos neutros y -e antes de plurales y en construcciones con artículos definidos. Sin embargo, existen muchas excepciones. Principalmente:
- Los adjetivos terminados en sk no añaden t.
- Los adjetivos terminados en e no cambian en ninguna forma. Los comparativos siguen un patrón semejante al del inglés, con declinaciones en el caso de adjetivos cortos y con las palabras "mere" (más) y "mest" (el más) para los largos: Bonito Más bonito El más bonito smuk smukkere smukkest Inteligente más inteligente El más inteligente intelligent mere intelligent mest intelligent Hay excepciones notables: stor større størst - grande lang længere lægnst - largo god bedre bedst - bueno lille mindre mindst - pequeño

Verbos

El infinitivo de los verbos daneses termina en vocal, que casi siempre es la letra e. Los verbos se conjugan según el tiempo verbal, pero no varían según la persona ni el número. Por ejemplo, el presente de "comer" (spise) es spiser, que es la misma forma verbal sin importar que el sujeto esté en primera, segunda o tercera persona, ni que esté en singular o plural. Se clasifica a los verbos daneses en tres grupos. El primero constituye la mayor parte, y sus desinencias son -ede para el pasado y -et para el participio: Yo recuerdo Yo recordé Yo he recordado Jeg huske Jeg huskede Jeg har husket El segundo grupo forma los pasados con -te y los participios pasados con -t: Yo leo/aprendo Yo leí Yo he leído Jeg læser Jeg læste Jeg har læst El último grupo está constituido por los verbos irregulares: ir - jeg går / jeg gik / jeg har gået hacer - jeg gøre / jeg gjorte / jeg har gjørt ser/estar - jeg er / jeg var / jeg har vært ver - jeg set / jeg så / jeg har sået ... El tiempo futuro, como tal, no existe. El tiempo presente con alguna indicación de futuro sirve como sustituto: "jeg kommer i morgen", "vendré mañana". Igualmente se pueden usar algunos verbos auxiliares: ville - jeg vil komme (vendré) skulle - jeg skal komme (vendré)

Pronombres

Persona Español Sujeto Objeto Posesivo
1ª sing. Yo Jeg Mig Min/mit/mine
2ª sing. Tu Du Dig Din/dit/dine
2ª sing. Usted De Dem Deres
3ª sing. M El Han Ham Hans
3ª sing. F Ella Hun Hende Hendes
1ª pl. Nosotros Vi Os Vores
2ª pl. Ellos/as De Dem Deres
2ª pl. Vosotros I Jer Jeres
3ª pl. Ellos/as de dem deres

Vocabulario

Como las demás lenguas de su familia, el danés tiene varias palabras compuestas, aunque la práctica de su ensamblaje no es tan liberal como en el alemán. Un ejemplo de tales combinaciones es el siguiente:
- Kvinde - señora
- Hånd - mano
- Bold - pelota
- Lands - del país (genitivo de land, país)
- Hold - equipo
- -et - artículo definido neutro Para obtener kvindehåndboldlandsholdet, equipo nacional femenino de balonmano. Algunas palabras y frases comunes en danés:
- Hola - hej, goddag, dav(s)
- Adiós - farvel, hej-hej
- Por favor - no existe como tal, se usan expresiones como "vil du være så godt og..." (¿querrías ser tan amable de...)
- ¿Dónde está...? - hvor ligger...?
- ... el baño - badeværelset.
- ... el hospital - hospitalet/sygehuset.
- ¿Habla usted español? - Taler De spansk?
- ¡Salud! - skål!
- Gracias - tak
- De nada - tak i lige måde/ingen årsag
- ¿Cuánto vale? - hvor meget koster det?
- Sí - ja o jo
- No - nej Los números del uno al veinte en danés son: en, to, tre, fire, fem, seks, syv, otte, ni, ti, elleve, tolv, tretten, fjorten, femten, seksten, sytten, atten, nitten y tyve. Para contar más allá del 40 se emplea un sistema parcialmente vigesimal (base 20):
- 30 - tredive
- 40 - fyrre (por fyrretyve)
- 50 - halvtres (por halvtresindstyve)
- 60 - tres (por tresindstyve - tres veces veinte)
- 70 - halvfjerds
- 80 - firs (por firsindstyve - cuatro veces veinte, compárese con el francés quattre-vingt)
- 90 - halvfems También existe el sistema familiar en sueco, terminado en -ti(o), pero no se usa con frecuencia.

Sistema de escritura

El danés se escribe con el alfabeto romano, con las tres letras adicionales ya mencionadas (æ, ø, å). Antes de la reforma ortográfica de 1948, se empleaba aa en lugar de å, y el uso antiguo se sigue dando en documentos antiguos y nombres. Actualmente, en el orden alfabético, aa y å son equivalentes, a pesar de que aa, a primera vista, son dos letras. El danés moderno y el noruego moderno emplean el mismo alfabeto. Véase: Wikipedia:Alfabetos y escrituras del mundo

Véase también


- Idioma
- Dinamarca

Enlaces externos


- [http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=XXX Ethnologue report for Language]
- [http://www.freelang.net/espanol/diccionario/danes.html Diccionario Freelang] - Diccionario danés-español/español-danés. Danés ja:デンマーク語 ko:덴마크어

Mar de Noruega

El Mar de Noruega es un mar que se encuentra enfrente de las costas de Noruega y llega hasta Islandia, Islas Feroe y Islas Shetland. Las aguas de este mar son muy frías, y a menudo se encuentran icebergs. Lega hasta 3.970m de profundidad.

Localidades costeras


- Tromso (Noruega).
- Bodo (Noruega).
- Torshavn (Islas Feroe, Dinamarca).

Stóra Dímun

Stóra Dímun (en danés: Store Dimon) es la tercera isla más pequeña del archipiélago de las Feroe, perteneciente a la región administrativa de Sandoy y a la comuna de Skúvoy. El nombre Dímun, al igual que el de su vecina Lítla Dímun, proviene probablemente de un término celta cuyo significado sería Dos Cerros.
- Extensión: 2,7 km²
- Población: 4 habitantes (2004), todos ellos miembros de una misma familia
- Punto más alto: Høgoyggj, 396 metros
- Única población: Dímon (proporcionando el mismo nombre a dos islas de la región) 2004] La zoología se compone principalmente de 400 ovejas, así como numerosos frailecillos y gaviotas. En 1808 se avistó por última vez un ejemplar de Alca gigante en la isla. Su desaparición tendría lugar poco más tarde debido a la caza abusiva de esta especie llevada a cabo en todo el territorio. La "Saga Færeyinga" ("Saga de los Feroeses") hace referencia a Stóra Dímun ya en el siglo X con un suceso trágico por el cual Sigmundur Brestisson, residente en la isla y de tan sólo 9 años, es testigo del asesinato de su padre Brestir y su hermano Beinir. Poco más tarde, también se describe como se convertiría al cristianismo en el año 999 y sus intentos por suprimir la tradición en el archipiélago de llevar a cabo la denominada venganza familiar. Antes de 1920 existían las ruinas de un pequeño edificio religioso, pero actualmente han desaparecido. Al igual que en otros islas del archipiélago, la isla no es accesible a través de ferry por lo que todas las comunicaciones se llevan a cabo a través de helicópteros que visitan la semana varias veces por semana. Categoría:IslasCategoría:Islas Feroe

Suðuroy

Suðuroy (en danés: Suderø) es la isla más al sur del archipiélago de las Islas Feroe, territorio situado en el Mar de Noruega. Su nombre significa La Isla del Sur.
- Extensión: 163,7 km²
- Población: 5.041 habitantes (2004)
- Punto más alto: Gluggarnir, 610 metros La isla forma una región administrativa propia junto al islote cercano de Lítla Dímun. Estos dos territorios están separados por el estrecho denominado Suðuroyarfjørður.

Geografía

La mayoría de los municipios de la isla se encuentran situados en la costa oriental, mientras que la costa occidental está mayoritariamente habitada por colonias de aves. Además de Tvøroyri, otra localidad de importancia es Vágur (no confundir con la isla denominada Vágar). Vágar En la zona septentrional se encuentran las aldeas de Sandvík y Hvalba. Desde dichas poblaciones, se tiene una buena vista (siempre que las condiciones meteorológicas lo permitan) de Lítla Dínum. Otro pequeño poblado, conocido por su belleza, es Porkeri. De gran importancia histórica es la pequeña aldea de Fámjin, ya que fue el primer lugar sobre el que ondeó la bandera feroesa.

Población, Idioma, Cultura

Los habitantes de esta isla se denominan a si mismos Suðuroyingar (en singular, Suðuroyingur). Debido a la situación alejada de las principales islas del archipiélago, y su relativa incomunicación, los isleños han desarrollado un propio dialecto del feroés con algunas diferencias características. Igualmente, esta diferenciación cultural se refleja en la nomenclatura de algunos lugares situados en la costa sur de la isla, donde destacan los nombres de origen celta. Otra señal de identidad característica de la isla, es la forma en la que los habitantes del pequeño poblado de Sumba interpretan el denominado føroyskur dansur (el baile típico feroés). Dichas diferencias fueron recogidas por el autor local, Poul F. Joensen (1898 - 1970).

Enlaces externos


- [http://www.suduroy.com/ Página Oficial] (feroés e inglés) Categoría:IslasCategoría:Islas Feroe

Oveja

Oveja
Clasificación científica
Reino:Animalia
Phylum:Chordata
Clase:Mammalia
Orden:Artiodactyla
Familia:Bovidae
Subfamilia:Caprinae
Género:Ovis
Especie:aries
Especie
Ovis aries
Una oveja es un rumiante ungulado cuadrúpedo, hembra de la especie Ovis aries. Al macho de esta especie se le denomina carnero y generalmente presenta cuernos (en algunas razas la hembra también los posee). Se originó a partir de la domesticación del muflón en Oriente Próximo hacia el IX milenio adC. Existen más de 800 tipos de ovejas en el mundo, en hábitats tan diversos como desiertos y altas montañas. Machos y hembras tienen cuernos. Los de las hembras son cortos y sin curvas. Los de los machos, largos y en espiral. Las hembras generalmente tienen una sola cría (cordero), aunque pueden llegar a parir hasta tres, después de un período de gestación que dura 150 días. Su carne y leche se aprovechan como alimento. Con la leche puede elaborarse derivados lácteos, entre los que destaca el queso. Con su lana se elaboran distintos productos, especialmente ropa. El cuero es otro subproducto ampliamente utilizado. Al grupo de ovejas se le llama rebaño, piara o majada, y al cercado donde se meten se le llama aprisco, brete o corral.

Véase también

Muflón Muflón canadiense Oveja merina Oveja xalda Oveja Dolly Lana

Enlaces extrenos

[http://e-contento.com/c_articulo.php?id=34 La cabaña ovina en España] [http://www.sul.org.uy Secretariado Uruguayo de la Lana - SUL] [http://www.e-campo.com/media/news/nl/ganovinos.htm Información sobre ovinos en www.e-campo.com] Lana Categoría:Bovidae Categoría:Mammalia ja:ヒツジ ko:양 simple:Sheep

Meteorología

La meteorología (del griego μετεωρολογία) es la ciencia que trata de la estado del tiempo y de los meteoros en la atmósfera terrestre. Incluye el estudio de las variaciones diarias de las condiciones atmosféricas (Meteorología Sinóptica), el estudio de las propiedades eléctricas, ópticas y otros de la atmósfera (Meteorología Física), la variación de los elementos meteorológicos cerca de la tierra en un área pequeña (Micrometeorología) y otros muchos fenómenos. El estudio de las capas más altas de la atmósfera (superiores a los 20 km o 25 km) acostumbra a implicar el uso de técnicas y disciplinas especiales, y recibe el nombre de Aeronomía. El término Aerología se aplica al estudio de las condiciones atmosféricas a cualquier altura. Hay que distinguir entre las condiciones actuales y su evolución llamado tiempo atmosférico y las condiciones medias durante un largo periodo que se conoce como clima del lugar o región.

Importancia de la meteorología

Mediante el estudio de los fenómenos que ocurren en la atmósfera la meteorología trata de definir el clima, predecir el tiempo, comprender la interacción de la atmósfera con otros subsistemas, etc. El conocimiento de las variaciones climáticas ha sido siempre de suma importancia para el desarrollo de la agricultura, la navegación, las operaciones militares y la vida en general. Por ello desde la más remota antigüedad se tiene constancia de la observación de los cambios en el clima, asociando el movimiento de los astros con las estaciones del año y con los fenómenos atmosféricos. Los antiguos egipcios asociaban los ciclos de crecida del Nilo con los movimientos de las estrellas explicados por los movimientos de los dioses. Los babilonios predecían el tiempo guiándose por el aspecto del cielo.

Fenómenos atmosféricos

Los fenómenos atmosféricos o meteoros se pueden clasificar en:
- Aéreos, como el viento.
- Acuosos, como la lluvia, la nieve y el granizo
- Luminosos, como la aurora boreal o el arco iris
- eléctricos, como el rayo. La presión, la temperatura y la humedad son los factores climáticos fundamentales en el estudio del clima y en la predicción del tiempo. La temperatura, sometida a numerosas oscilaciones, se halla condicionada, entre otros múltiples factores, por la latitud y por la altura sobre el nivel del mar.

Véase también

Enlaces externos


- [http://www.meteofa.mil.ar Servicio Meteorológico Nacional de la República Argentina]
- [http://www.inm.es/ Instituto Nacional de Meteorología de España]
- [http://www.gencat.net/servmet/index.htm Servicio meteorológico de Cataluña (en Catalán)]
- [http://www.meteochile.cl/ Dirección Meteorológica de Chile]
- [http://www.ideam.gov.co/ Dirección Meteorológica de Colombia]
- [http://www.met.inf.cu/ Dirección Meteorológica de Cuba]
- [http://smn.cna.gob.mx/SMN.html Dirección Meteorológica de México]
- [http://www.marnr.gov.ve/ Dirección Meteorológica de Venezuela]
- [http://es.allmetsat.com/ Allmetsat - Observaciones y previsiones meteorológicas, imágenes de los satélites]
- [http://climatic.educaplus.org/ ClimaTIC, Meteorología y climatología divulgativa]
- [http://www.geocities.com/silvia_larocca/ geocities.com/silvia_larocca - "Meteorología al alcance de todos"]
- [http://www.meteorologia.com.uy Dirección Nacional de Meteorología de la República Oriental del Uruguay]
- [http://www.meteomaniacos.com/ Comunidad de aficionados a la meteorología]
- [http://www.meteosat.com/ Previsiones e imágenes de satélite]
- [http://tiempo.interbusca.com/ El tiempo] Categoría:Atmósfera ja:気象学 ko:기상학 ms:Meteorologi

Niebla

:Para obra literaria de Miguel de Unamuno, vea Niebla (Novela). :Para la localidad de la provincia de Huelva (España), vea Niebla (localidad). La niebla consiste en nubes muy bajas, a nivel del suelo. Ocurre cuando la humedad del suelo se evapora, y al ascender, se enfría y condensa, dando lugar al fenómeno conocido como niebla. La única diferencia de hecho, entre la niebla y las nubes, es que estas últimas no entran en contacto con la superficie de la tierra.

Clasificación

nube La niebla se diferencia de la neblina por su densidad como aerosol y dando una Visibilidad de menos de 2 km. Se clasifica según el origen del enfriamiento que dio origen a la condensación: Niebla de radiación: ocurre luego de la puesta del sol, cuando el suelo pierde calor a través de la emisión de radiación infrarroja en una noche sin nubes (de estar presentes, las nubes evitarían que el calor escape al espacio). Entonces, el suelo enfriado produce condensación en el aire cercano al suelo, a través del proceso de conducción del calor. Este tipo de niebla es común en otoño en los países de clima templado, usualmente tiene un espesor de 1m (aunque la turbulencia puede hacer que se eleve, y es de corta duración. Niebla de viento: toma lugar cuando masas de aire cargadas de humedad pasan sobre suelos fríos, lo cual enfría el aire mismo. Este fenómeno es común en las costas, cuando el tibio aire tropical se encuentra con aguas de latitudes mayores. También es común cuando un frente cálido se mueve sobre un área con una cantidad considerable de nieve. Niebla de vapor: se da cuando aire frío se mueve sobre aguas más cálidas. El vapor del agua entra en la atmósfera por procesos de evaporación, y la condensación se da cuando se alcanza el punto de rocío. Este suceso es común en regiones polares, lagos de tamaño considerable, y al final del otoño y principio del invierno. Niebla de precipitación: es cuando llueve, y el aire bajo la nube se halla relativamente seco. Esto hace que las gotas de lluvia se evaporen y formen vapor de agua, que se enfría, y al alcanzar el punto de rocío, se convierte en niebla. Niebla de ladera: se forma cuando el viento sopla contra la ladera de una montaña u otra formación geológica análoga. Al ascender en la atmósfera, la humedad se condensa. Es por esto que muchas veces las cumbres montañosas aparecen nubladas. Niebla de valle: se forma en los valles, usualmente durante el invierno. Es resultado de la inversión de temperatura, causada por aire frío que se asienta en el valle, mientras que el aire caliente pasa por encima de éste y de las montañas. Se trata básicamente de niebla de radiación confinada por un accidente orográfico, y puede durar varios días, si el clima está calmo. Niebla de hielo: es cualquier tipo de niebla en la cual las gotas de agua se hallan congelado en forma de cristales de hielo minúsculos. Usualmente, esto requiere de temperaturas bastante por debajo del punto de congelamiento, lo cual hace que sean comunes a regiones árticas y antárticas. En ocasiones, pequeñas cantidades de estos cristales se precipitan a tierra, como sucede en Barrow, Alaska.

Otras consideraciones

Alaska
- La niebla reduce la visibilidad, e incluso causa que aeropuertos, y en ocasiones, carreteras, sean inutilizables, pues la falta de visibilidad (y en algunos casos, visibilidad nula), hacen peligroso el manejo de vehículos.
- Algunos vehículos pueden volar con niebla mediante el uso del radar.
- La niebla restringida a una zona geográfica (como los valles) es particularmente peligrosa, pues puede atrapar por sorpresa a los conductores.
- En aeropuertos, se ha intentado combatir la niebla a través del uso de calor, o dispersando partícular de sal en el aire, lo cual ha tenido cierto éxito en temperaturas bajo 0°C (32°F).
- Todos los tipos de niebla se forman cuando la humedad relativa alcanza el 100% y la temperatura del aire baja del punto de rocío, lo cual causa que el agua se condense.

Ver también


- [http://www.geocities.com/silvia_larocca/Temas/Met22.htm Tipos de nieblas y su formación]
- Atrapanieblas categoría:Meteorología ja:霧

Categoría:Islas

categoría:Accidentes geográficos ja:Category:島 ko:분류:섬 th:Category:เกาะ

Categoría:Islas Feroe

Contiene artículos relacionados con las islas dependientes danesas en Europa. . Feroe, Islas Feroe, Islas ja:Category:フェロー諸島 ko:분류:페로 제도

Julie Owens

Julie Owens (born 17 October 1958), Australian politician, has been an Australian Labor Party member of the Australian House of Representatives since October 2004, representing the Division of Parramatta, New South Wales. She was born in Rockhampton, Queensland, and was educated at the Queensland Conservatorium of Music (now apart of Griffith University) and at the University of Sydney. She was a small-business owner and head of the Association of Australian Independent Record Labels (AIR) before entering Parliament. Owens, Julie Owens, Julie

warsaw hotels hotel madrid realplayer Lektury gry strategiczne










































:: RELATED NEWS ::

Andrea Forrester
Douglas Forrester (born January 24, 1953 in Glendale, California) is an American government contractor in New Jersey. He was the 2005 Republican nominee for Read More...


Scatologists
In medicine, biology and paleontology, scatology or coprology is the study of feces. Scatological studies allow one to determine a wide range of biological information about a creature, including its diet (and thus where it has been), healthiness, and
All Rights Reserved 2005 wikimiki.org